D'Amico Très répandu dans toute l'Italie, le nom désigne celui qui appartient à la famille d'un nommé Amico, nom de baptême fréquent dans l'Italie médiévale (latin amicus = ami).
D'Ascenzo Nom porté dans le centre de l'Italie, notamment dans les Abruzzes, où l'on trouve aussi la forme Ascenzo : Ascenzo est un ancien nom de baptême, en latin Ascensius, qui correspond à la fête de l'Ascension.
D'Hardiviller, Dhardiviller, Hardiviller Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Hardiviller (éventuellement, nom noble correspondant au seigneur de cette localité). Deux communes, toutes deux dans l'Oise, portent ce nom : Hardivillers et Hardivillers-en-Vexin. C'est d'ailleurs dans l'Oise que le patronyme se rencontre le plus souvent (variantes : Hardivillers, Hardivillez, Hardivillier, Hardivilliers, toutes ces formes pouvant être précédées d'un d).
D'Urso Très fréquent en Italie, notamment dans le Sud, désigne celui qui appartient à la famille d'un nommé Urso, nom de baptême issu du latin Ursus (= ours).
Da Costa Nom portugais désignant celui qui habite le lieu-dit (la) Costa (= la côte) ou qui en est originaire.
Da Pojan Nom italien. La préposition da indique en principe une origine géographique. Le patronyme désigne donc celui qui est originaire de Pojan, nom porté par deux localités d'Albanie.
Da Silva Nom portugais en général. Désigne celui qui habite ou travaille dans la forêt, le bois (serait en quelque sorte l'équivalent du français Dubois).
Da Silveira Nom portugais. Désigne celui qui est originaire d'un lieu-dit A Silveira (buisson, ronceraie).
Dabadie Nom fréquent en pays gascon. Voir Abadie pour le sens.
Dabat Pourrait parfois être formé par agglutination sur Abat (= abbé), précédé de la préposition de (d'). Mais il s'agit le plus souvent d'un terme gascon désignant celui qui habite en bas du village (adverbe gascon devath, variante de daval = en bas), ou encore dans la vallée (voir Bats).
Dabé Nom porté surtout dans les Landes, qui semble à rapprocher de Labé, rencontré également en Aquitaine. Pourrait renvoyer à un toponyme : on trouve un hameau appelé Labé à Monein (64). Dans ce cas, abé serait peut-être une variante de abet (= sapin).
Dabel Surtout porté dans l'Aube, le nom est considéré par M.T. Morlet comme une contraction de d'Abel (= le fils de celui qui s'appelle Abel). Notons cependant que le nom est assez courant en Allemagne, où on lui donne deux significations : soit un joueur de dés (pour les noms de famille Däbel, Däbeler), soit un toponyme (Dabel, nom d'une ville allemande).
Dabenoc Nom rare porté dans la Nièvre. Aucune idée hélas quant à sa signification.
Dabert Surtout porté dans le Puy-de-Dôme et le Loir-et-Cher, c'est un nom de personne d'origine germanique, Dadberht (dad = fait, action + berht = brillant).
Dabon Surtout présent dans la Nièvre, également porté dans le Maine-et-Loire. C'est sans doute une contraction de d'Abon (= le fils d'Abon, nom de personne d'origine germanique formé sur la racine alb = elfe). Attention cependant : Abon est aussi le nom d'un hameau à Maux (58), et il est difficile de savoir si c'est le toponyme qui a donné naissance à l'anthroponyme ou inversement. Variante : Dabond (41).
Dabonneville Nom surtout porté dans la Somme. Désigne celui qui est originaire de Bonneville, nom de localité très fréquent dans toute la France : neuf communes (dont une dans la Somme) et d'innombrables hameaux. Sens du toponyme : le bon domaine (puis la bonne ville, le bon village). Variante probable : Dabonville (80, 88).
Daboville, D'Aboville Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Aboville, ou qui en a détenu la seigneurie. Il devrait s'agir d'Abonville, hameau de la commune de Levesville-la-Chenard, dans l'Eure-et-Loir. Sens du toponyme : le domaine (villa) d'Abon, nom de personne d'origine germanique (racine alb = elfe).
Dacher Surtout porté dans l'Allier et la Somme, semble désigner le fils d'Acher (voir Aché).
Dachicourt Désigne celui qui est originaire d'Achicourt, dans le Pas-de-Calais, à proximité d'Arras. Sens du toponyme : la ferme, le domaine (court) de Harico, nom de personne d'origine germanique.
Dader Le nom est porté en Lorraine, où il désignerait celui qui balbutie (source : M.T. Morlet). Il peut également s'agir d'un nom de personne d'origine germanique, Dadhari (dad = action + hari = armée). On trouve aussi des Dader dans le Sud-Ouest (31 notamment), où ils doivent désigner celui qui est originaire d'Ader, nom de plusieurs hameaux, à Cazac (31), Trouley-Labarthe (65), Saint-Médard, Seissan, Bézues-Bajon et Monlaur-Bernet (32). A noter aussi Adé, commune des Hautes-Pyrénées, à l'origine du nom Dadé.
Dadvisard Nom rare porté dans l'Indre-et-Loire. Pourrait désigner le fils d'Advisard, puisqu'on trouve aussi les formes Avisard (27, 71, 10) et Avizard (58). Tous ces noms sont rares, et il est difficile de cerner leur origine géographique (on me propose l'Ardèche pour Dadvisard). La présence d'un d entre le a et le v semble indiquer qu'il s'agit d'un surnom donné à une personne avisée, ingénieuse.
Daelemans Génitif de filiation de Daeleman, qui désigne en flamand l'homme (man) de la vallée (néerlandais dal). Variante : Daelman.
Daenen Génitif de filiation formés sur Daene, une forme flamande de Daniel. Avec double génitif : Daenens. Autres dérivés de Daene : Daenekint, Daeninck, Daeninckx.
Daeschler Egalement Deschler, Däschler. Correspond à l'allemand Taschler (fabricant de bourses).
Daffe Nom porté dans le département du Nord et en Belgique. Semble désigner celui qui est originaire d'Ave-et-Auffe, nom d'une commune belge dans la province de Namur.
Dage Porté en Picardie (80,62), semble désigner celui qui habite un lieu-dit Age (= la haie), mais c'est loin d'être une certitude.
Dagoreau Nom porté dans la Sarthe (également 37, 53). Selon M.T. Morlet, il désigne le fils de Goreau (da Goreau = de Goreau). Reste à savoir le sens précis de ce dernier nom, surtout rencontré en Charente. Faut-il en faire un dérivé de la racine gor (= cochon) ? Faut-il, comme on le pensait autrefois, y voir un diminutif de Grégoire ? A noter aussi qu'en ancien français le mot gorel a eu le sens de joug, licou.
Dagory Porté notamment dans la Manche (variante : Dagoury), désigne celui qui est originaire de Gory ou Goury. A noter les hameaux de Goury à Auderville (50) et à Loigny-la-Bataille (28).
Daguin Patronyme surtout porté dans l'Ouest (44, 53) et dans l'Yonne. C'est un nom de personne d'origine germanique, Dagwin (dag = jour + win = ami). Diminutif : Daguinot (58).
Daguindeau Diminutif de Daguin (voir ce nom), rencontré autrefois dans la région de Saumur. On trouve aussi la forme Daguindau.
Daguzé Nom surtout porté en Vendée. Devrait désigner celui qui est originaire d'un ancien village appelé Aguzé ou Eguzé, mais il reste à le localiser géographiquement.
Dahan Peut dans certains cas désigner le fils d'Ahan, un ancien nom de baptême variante de Ahond, Haond (latin Abundus). Mais il s'agit le plus souvent d'un patronyme juif porté en Afrique du Nord, qui correspond à l'arabe dahhân (= peintre, nom de métier, également marchand d'huile).
Dahirel Nom surtout porté dans le Morbihan (également 44, 50). Sens obscur pour moi. On le rattache parfois à Hirel, diminutif du surnom breton Hir (= long, grand) ou surnom donné à celui qui est souvent en colère (dérivé de 'ire').
Dahlem Dahlem est un toponyme fréquent en Allemagne, composé des deux racines DAHL (= vallée) et HEIM (= maison, puis village). Autrement dit, le village dans la vallée. On trouve plusieurs localités portant ce nom, en Allemagne et au Luxembourg. Les formes voisines DAHLEIM et DALHEIM ont le même sens.
Dahmoune Nom kabyle. Sans doute une variante de l'arabe Dahman, Dahmane, qui peut correspondre à dahmân (= assaillant), mais qui peut aussi être un diminutif de Abderrahman (voir ce nom).
Dahoumane Semble un diminutif de l'arabe Abderrahmane (voir ce nom).
Daigle Patronyme surtout présent dans la Vienne, rencontré aussi en Normandie et en Picardie. Désigne sans doute celui qui est originaire d'une localité portant ce nom. En Normandie, ce pourrait être Laigle, dans l'Orne.
Daignot Nom porté dans la Nièvre. Variantes : Daignaud, Daignault. Sans doute une variante de Daniau, autre forme du prénom Daniel. Formes voisines : Daigneau (61), Daigneaux (72), Dagnaud, Dagnault (16, 35, 23), Dagneau (77), Dagneaud (17), Dagneaux (88).
Daigremont Porté notamment dans le Calvados et la Marne, désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Aigremont (voir ce nom). On pensera dans le Calvados à un hameau de la commune de Brémoy, mais le toponyme est fréquent aussi dans la Manche. Dans la Marne, il s'agit sans doute de la commune d'Aigremont (52).
Dailly Désigne celui qui est originaire d'Ailly, nom de plusieurs localités (plusieurs communes dans l'Eure, la Meuse et surtout la Somme). C'est dans la Somme que le patronyme est le plus répandu, mais on le trouve aussi en Saône-et-Loire. Sens du toponyme : ancien nom de domaine gallo-romain (suffixe -acum > -y).
Dain, Le Dain Surnom métaphorique se rapportant au daim, désignant sans doute un homme agile. La forme Dain se trouve surtout dans le Puy-de-Dôme, et c'est en Bretagne qu'on rencontre des Le Dain. Variantes : Daim, Le Daim, Le Dem.
Dairaine Nom porté surtout en Picardie, où l'on trouve aussi la forme Dairain, qui semble avoir le même sens. Désigne celui qui est originaire d'Airaines, commune de la Somme. Sens du toponyme : correspond au latin arena (= sable)
Daire Nom fréquent dans la Somme, rencontré aussi dans le Loiret et les Ardennes. Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée (l') Aire (espace découvert, puis aire pour battre les céréales, également cour ou jardin, ou encore petite île dans les hortillonnages de la Somme). De très nombreux hameaux et communes portent ce nom.
Dairou Le fait que la plupart des DAIROU se trouvent dans la Manche simplifie le problème, car il y a là-bas une commune appelée La Lande d'Airou. Et il est évident que DAIROU correspond à D'AIROU. On a donc presque certainement affaire à une personne originaire de cette commune. Quant à la signification précise de AIROU, je n'ai aucune certitude : il existe dans les régions de langue d'oc des communes appelées AIROUX, le nom renvoyant pour les uns à l'aire à battre le blé, pour d'autres à un lieu venté (< air). Mais en est-il de même dans la Manche ?
Daive Porté en Belgique, désigne celui qui est originaire d'Eve, localité située à Evelette, dans la province de Namur.
Dalbarade Nom du Sud-Ouest (région Aquitaine) désignant celui qui est originaire du lieu-dit (l') Albarade, bois de peupliers blancs. On trouve, avec le suffixe plus languedocien -ède, le village de Lalbarède dans le Tarn.
Dalbiès, Dalbiez Désigne sans doute celui qui était originaire d'une commune portant ce nom (il en existe notamment une en Ariège). Ou bien originaire de l'Albigeois, avec amuïssement du G.
Dalenconte Nom rare porté en Lorraine (54, 88). Désigne sans doute celui qui est originaire d'une localité nommée Alenconte ou Lenconte, mais je n'ai rien trouvé qui corresponde. On trouvait aussi autrefois la variante Delanconte. On peut éventuellement penser aussi à une déformation de Dalencourt (de nombreuses localités du Nord et de l'Est s'appellent Alencourt).
Daléry Deux possibilités : on peut penser au fils d'Aléry (variante d'Alaric, nom de personne d'origine germanique). Mais on ne peut négliger un sens toponymique : celui qui est originaire d'Allery, ou encore Allerey, nom de localité assez fréquent en France (nom de domaine formé avec le suffixe -acum à partir d'un nom de personne). Le nom de famille est surtout porté dans la Loire et la région lyonnaise, où l'on trouve la variante Dalléry. A noter le hameau des Allérys à Saint-Priest-la-Roche (42).
Dalexandre Rencontré notamment en Seine-et-Marne, désigne le fils d'Alexandre (voir ce nom).
Dalibert Désigne le fils d'Alibert (voir ce nom). A noter cependant que le nom Alibert est surtout répandu dans le Sud, alors que les Dalibert se rencontrent en Bretagne et en Normandie (44, 76). Variantes : Dalibard (53), Dalibart (62).
Dalibon Nom surtout porté dans le Maine-et-Loire. Il paraît désigner le fils d'Alibon, nom de personne que l'on trouve dans les romans médiévaux (c'est le nom d'un chevalier vaincu par Lancelot du Lac). L'italien Aliboni, porté à la limite de la Toscane et de la Ligurie, devrait avoir la même origine. Un hameau savoyard s'appelle Alibon, et semble lui aussi correspondre à un nom de personne.
Dalichoux Le nom est porté dans l'Hérault (Saint-André-de-Sangonis) depuis le XVIIe siècle. Il pourrait désigner celui qui est originaire d'un lieu-dit Lichou(x), mais je ne trouve rien qui corresponde dans cette région (on trouve par contre des lieux-dits dans l'Est).
Dalido Nom porté dans le Morbihan. On doit sans doute le rapprocher de Dalidec (29), qui signifie "celui qui fait bon accueil" (ou "celui qui est bien accueilli", da = bon + vieux breton lit = fête). A noter cependant que des noms comme Dalidet, Dallidet (Poitou-Charentes et Pays de Loire) sont considérés comme des diminutifs d'Adélaïde.
Daligault Nom surtout présent dans l'Ille-et-Vilaine. Désigne le fils d'Aligault, sans doute un nom de personne d'origine germanique, formé sur les racines ali (= autre) et wald (= qui gouverne). On rencontre aussi la variante Daligot.
Daligny Le nom est rare, tout comme sa variante Dalligny. Il devrait désigner celui qui est originaire d'Alligny, nom de deux commune de la Nièvre, ou d'un hameau appelé Aligny à Vassy (14). Autres hameaux : Alligny à Grézillé (49) et à Livry (58).
Dalino Nom surtout porté dans le Morbihan (variante : Dalinot, 44). On trouve également dans le Morbihan la forme Dalinet. Apparemment un diminutif formé sur un éventuel Dalin, mais je ne connais aucun nom de personne breton qui corresponde, sinon Delen (29), équivalent du gallois Dylan (nom d'un héros de la mythologie celtique, dylan = vague, mer).
Dall'Antonia Nom italien désignant celui qui appartient à la famille (éventuellement le fils) d'Antonia, nom de baptême féminin. Variante Dell'Antonia.
Dalla Valle Nom de famille italien, désignant celui qui est originaire de la vallée. On trouve avec le même sens les formes Da Valle, Davalle.
Dallaire Nom assez rare, dont l'origine géographique est difficile à cerner. Désigne le fils d'Allaire (voir ce nom).
Dallerey Désigne celui qui est originaire d'Allerey, nom d'une commune de la Côte-d'Or, également hameau à Flée, dans le même département.
Dallet En Auvergne (19 notamment), le nom désigne celui qui est originaire de Dallet (nom d'une commune du 63). Mais on trouve aussi ce nom en Normandie, où il a certainement une autre origine. Peut-être un diminutif de Dalle, terme toponymique ayant en Normandie le sens de fossé.
Dalmasso Forme fréquente dans les Alpes-Maritimes de l'ancien nom de baptême Dalmace, qui vient du latin Dalmatius.
Dalmau Nom de baptême issu du latin Dalmatius (divers saints des IIIe et IVe siècles ont porté ce nom).
Dalongeville Nom porté depuis le Pas-de-Calais jusqu'à la Haute-Normandie. Variantes : Dalongueville, Dalongville, Delongueville. Désigne celui qui est originaire de Longeville, Longueville, nom de plusieurs communes et de nombreux hameaux. Signification : le long domaine, le long village.
Dalonneau Nom porté dans l'Indre-et-Loire. Semble un diminutif de Delon (voir ce nom). On trouve dans le même département la forme Delonin, qui paraît confirmer cette hypothèse.
Dalstein Désigne celui qui est originaire de Dalstein, nom d'une commune de Moselle. Signification : peut-être le rocher (Stein) de la vallée (Tal).
Dalverny Nom porté dans les Cévennes. Désigne sans doute le fils d'Alverny, patronyme qui semble signifier auvergnat.
Damade Nom surtout porté dans la Somme, pour lequel je ne trouve aucune solution satisfaisante. Il semble impossible d'y voir le fils d'Amade, ce dernier nom étant caractéristique du Sud-Ouest.
Damand Nom rencontré en Lorraine (57, 54) qui signifie le fils d'Amand. Amand (latin Amandus = digne d'amour) est un nom de baptême fréquent au moyen âge, popularisé par plusieurs saints.
Damange Variante de Demange (= Dominique) portée dans la Sarthe et dans l'Orne.
Damay Surtout porté dans la Somme, désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Amay. Un commune de Belgique porte ce nom (province de Liège).
Dambremont Le nom est très rare en France, on le rencontre plus souvent en Belgique, où il désigne celui qui est originaire de Lambermont, dans la province de Liège. Variante : Dambermont.
Dambreville Nom porté en Picardie (60, 80), également présent à la Réunion et à Haïti. Désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Ambreville ou Amberville (= le domaine d'Ambert). Il existe un hameau nommé Amberville dans l'Eure (commune de Beuzeville).
Dambrin Nom porté dans le nord de la France et en Belgique. Variante : Dambrine, Dambrines. Ces trois noms doivent désigner celui qui est originaire d'Ambrines, dans le Pas-de-Calais.
Dambrune Nom surtout porté dans le Pas-de-Calais (variante : Dambrunne). Vu la localisation du patronyme, on peut penser à une variante de Dambrine, Dambrines, désignant celui qui est originaire de la commune d'Ambrines (62).
Damesin Nom surtout porté en Savoie. Il pourrait avoir le sens de 'damoiseau' (jeune gentilhomme qui n'est pas encore chevalier). Autre possibilité : diminutif de l'ancien prénom Damase (nom d'un pape du IVe siècle).
Damestoy Désigne celui qui est originaire d'un lieu-dit Amestoy (voir ce nom).
Damhet Nom porté en Picardie (80, 02). On rencontre dans un secteur géographique voisin la forme Damhec (60). A noter le lieu-dit le Puits Damheux à Baugy (60). Sens incertain : il pourrait s'agir d'une forme du nom damoiseau (jeune gentilhomme qui n'est pas encore reçu chevalier), à rapprocher du nom belge Damhaut (même sens).
Damia Le nom est rare (11, 84, 974). C'est une forme en principe catalane de Damien (voir ce nom).
Damian Porté dans plusieurs pays (notamment Allemagne, France, Pologne), correspond au prénom Damien (voir Damien).
Damide Porté dans le nord de la France et en Belgique, serait une agglutination de dame Ide, Ide étant un nom de personne féminin d'origine germanique.
Damien Nom de baptême issu du latin Damianus (dérivé du grec Damios, formé lui-même sur Damia, surnom de la déesse Cybèle), popularisé par saint Damien, frère ou ami de saint Côme. Tous deux étaient des médecins bénévoles du corps et de l'âme, qui furent martyrisés dans le nord de la Syrie au début du IVe siècle. Le nom est surtout répandu dans le Cher et dans le Nord.
Damiens Fréquent en Picardie et en Normandie, désigne celui qui est originaire d'Amiens. Autre possibilité : forme génitive de Damien.
Damilaville Nom rare porté en Normandie, rencontré en Morbihan sous la forme Damilleville. Le dictionnaire de M.T. Morlet propose comme explication l'habitation située dans la ville, au milieu de la ville. Da- semble ici correspondre à de-. Il existe bien un hameau appelé Milaville, mais il se trouve en Lorraine (Longuyon).
Damion Nom porté dans le Loiret. Difficile d'avoir une certitude. Peut désigner le fils d'Amion (patronyme dérivé de ami), ou bien celui qui serait originaire d'une éventuelle localité appelée Amion. Il en existe une dans la Loire, Amions (Amionem en 1173, Damioz en1269), reste à savoir si ce toponyme existe aussi dans le Loiret ou dans un département voisin. Il peut enfin s'agir d'une autre forme du prénom Damien.
Damoiseau Nom surtout porté dans l'Aube, rencontré également en Normandie (27). Au moyen âge, le damoiseau était un jeune gentilhomme faisant l'apprentissage de la chevalerie. Mais le mot a été employé comme sobriquet pour désigner un individu un peu trop raffiné, voire efféminé.
Dampt Nom porté en Bourgogne (89, 21), rencontré en Lorraine sous la forme Dempt. Sens incertain. Peut-être un rapport avec l'allemand Damp, nom de personne d'origine germanique (Dampo) ?
Damry C'est dans la Meuse que le nom est le plus répandu, on le trouve aussi en Belgique et dans le Nord. Il désigne celui qui est originaire d'Amry, localité de la commune d'Heure-le-Romain (Belgique, province de Liège), ou encore de Damery, commune de la somme (le nom de famille Damery existe également, on le rencontre surtout dans l'Aisne).
Dan Nom de famille porté dans le Calvados. Comme pour la plupart des noms très courts, son sens n'est pas d'une grande clarté. On a proposé une variante de daim, surnom donné à un homme très agile. Il peut aussi et surtout s'agir d'une variante de Daon (voir ce nom).
Dandois Nom rencontré en Bretagne (35), dans le nord de la France (02, 62) et en Belgique. Dans le Nord, il s'agit sans doute de celui qui est originaire d'Andoy, localité située à Wierde (province de Namur). Il est possible que le même toponyme se soit rencontré dans d'autres régions. On ne peut cependant ignorer totalement le sens possible de sot, niais qui semble s'attacher à un certain nombre de noms commençant par Dand-, notamment Dandin, encore que ce sens ne soit attesté que très tardivement (XVIe siècle).
Danel Variante de Daniel (voir ce nom) portée en Picardie. Autres formes, plus courantes en Belgique : Danels, Daneel.
Daney Porté en Gironde et dans les Pyrénées-Atlantiques, c'est le nom de hameaux à Belin-Béliet, Langon et Loupiac-de-la-Réole (33). Mais rien ne nous dit que le toponyme soit antérieur à l'anthroponyme. De toute façon, c'est un nom de sens incertain, tout comme Dané (40), qui pourrait désigner la maison d'Aner, ancien nom de baptême à rapprocher de Aznar (voir ce nom). Source : Michel Grosclaude (Dictionnaire étymologique des noms de famille gascons).
Dangibeaud Nom de famille très rare. Désigne le fils d'Angibeaud (voir Angibaud).
Dangoin Surtout porté en Saône-et-Loire, désigne celui qui est originaire d'Angoin, hameau à Salornay-sur-Guye (71). Signification : toponyme issu d'un nom de personne germanique (voir Angoin).
Dangon Porté en Haute-Savoie, désigne celui qui est originaire d'Angon, hameau de la commune de Talloires (74). Variante : Dangond.
Danguel Porté dans le Doubs, le nom est à rapprocher de Dangel (68). Il devrait s'agir d'un patronyme venu de Suisse, variante du prénom Daniel. Diminutif : Dangeli.
Daniau Diminutif de Daniel (voir ce nom) rencontré surtout en Vendée. Variantes : Daniaud, Daniault, ainsi que Daniaux dans le Nord.
Daniel Nom de baptême popularisé par le prophète Daniel, qui vivait à la cour de Nabuchodonosor, puis de Balthazar, et avait le don d'interpréter les rêves. Il fut jeté à deux reprises aux lions, mais ceux-ci s'éloignèrent de lui et ne le dévorèrent pas, ce qui fut considéré comme un signe de Dieu. Le nom vient de l'hébreu daniyy'el (= Dieu est juge). C'est en Bretagne et en Normandie que ce patronyme est le plus répandu.
Danielou, Daniélou Diminutif de Daniel porté dans le Finistère. Variante : Daniellou. Dans le Morbihan, les formes équivalentes sont Daniélo, et Daniello.
Daniels Variante de Daniel (voir ce nom) avec génitif de filiation, rencontrée dans le département du Nord et en Belgique, ainsi qu'en Grande-Bretagne.
Danilo Porté dans le Morbihan, le nom est un diminutif de Daniel. On trouve, toujours dans le Morbihan mais avec un autre suffixe, la forme Danilet.
Danin Nom surtout porté dans la Manche et dans l'Oise. C'est en principe un diminutif du prénom Daniel.
Daninos Le nom a été porté par des juifs marocains au moins depuis le XVIe siècle. La tradition veut qu'il renvoie à une localité espagnole, sans doute Doniños (province de La Corogne) ou Doñinos (province de Salamanque). On le rencontre aussi sous la forme Danino.
Danjou, Danjoux Désigne celui qui est originaire de l'Anjou. Le nom se rencontre un peu partout en France, avec une petite préférence pour le département du Nord (Danjou) et pour celui de l'Aisne (Danjoux).
Danneau, Danneaux Nom surtout porté dans le nord de la France et en Belgique. C'est une autre forme du prénom Daniel. Variante : Daneau.
Dannequin Porté notamment dans la Marne, les Ardennes et le Nord, désigne le fils d'Hannequin (voir ce nom).
Dano Nom fréquent dans le Morbihan. Variante : Danno. C'est un diminutif en -o du prénom Daniel.
Danos Originaire d'Anos, commune des Pyrénées-Atlantiques.
Danrée Le nom est surtout porté dans l'Ille-et-Vilaine et dans l'Yonne. Il correspond au mot 'denrée', dérivé de denier (= ce qui a la valeur d'un denier). Il doit s'agir ici d'une mesure agraire évoquant une terre de faible superficie. Le sens est attesté en Champagne où, dans la seule commune de Fère-Champenoise (51), on rencontre trois lieux-dits appelés les Douze Danrées, les Onze Denrées, les Sept Denrées. Il semble qu'on le retrouve en Ille-et-Vilaine avec le hameau de la Bonne Denrée (commune de La Chapelle-Chaussée). Le sens de 'provisions' est apparu au XIIIe siècle, on ne peut totalement le négliger (surnom éventuel d'un marchand).
Dansot Porté dans le Sud-Ouest, semble désigner celui qui est originaire d'Ansost, commune des Hautes-Pyrénées. Les formes anciennes Danzos ou Dansos pourraient en être des variantes.
Dantec Nom breton, généralement considéré comme un sobriquet désignant celui qui a les dents longues.
Dantreuille Nom très rare rencontré dans le Pas-de-Calais. Désigne celui qui est originaire d'Antroeuille, nom d'un hameau situé sur la commune d'Ennevelin (59).
Danvin Désigne celui qui est originaire d'Anvin, commune du Pas-de-Calais (département où le nom est le plus porté).
Danyach Désigne sans doute une personne originaire d'une localité nommée Dagnac, ou plutôt Agnac (nom d'une commune du Lot-et-Garonne, mais aussi de deux hameaux de l'Aveyron). La forme Danyach est une variante catalanisée du nom.
Daon C'est en Normandie (76) que le nom est le plus fréquent : il y désigne sans doute celui qui est originaire d'Aon, hameau de la commune de Putot-en-Auge (14). Mais le nom peut se rencontrer ailleurs (83, 74 notamment). Dans ce cas, il doit désigner le fils d'Haon, Ahond (nom de baptême assez fréquent au moyen âge, issu du latin Abundus et popularisé par plusieurs saints).
Daoud, Daoudi Nom arabe qui correspond au roi biblique David, le vainqueur de Goliath (de l'hébreu dawidh = bien-aimé). La forme Daoudi comporte le suffixe d'appartenance -i, et signifie en quelque sorte 'de Daoud'.